Search from various Tiếng Anh teachers...
96d756
Gia sư cộng đồng
"Mettere troppa carne al fuoco". Conosci questa frase idiomatica italiana? È una frase usata per indicare che si portano avanti troppe cose insieme (it's used when people take on too much). Per esempio, se stai studiando una nuova lingua e stai imparando molte regole grammaticali in poco tempo, questo è "mettere troppa carne al fuoco" (literally is too much meat on fire) 🔥 (For exemple if you're studying a new language and you are learning many grammatical rules in a short time, this is "mettere troppa carne al fuoco") 🔥
27 Thg 05 2021 13:36

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!