Pesquise entre vários professores de Inglês...
96d756
Tutor da Comunidade"Mettere troppa carne al fuoco". Conosci questa frase idiomatica italiana?
È una frase usata per indicare che si portano avanti troppe cose insieme (is used when people take on too much).
Per esempio, se stai studiando una nuova lingua e stai imparando molte regole grammaticali in poco tempo, questo è "mettere troppa carne al fuoco" (literally is too much meat on fire) 🔥
(For exemple if you're studying a new language and you are learning many grammatical rules in a short time, this is "mettere troppa carne al fuoco") 🔥
27 de mai de 2021 11:48
96d756
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

New Year: A Time for New Beginnings
1 votados positivos · 0 Comentários

How To Learn Two Languages At The Same Time
0 votados positivos · 0 Comentários

How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
2 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
