Soyez les bienvenus !
Je m'appelle Célia et je suis française.
Je suis diplômée de Lettres modernes et Littérature comparée.
Après un voyage d'un an seule en Eurasie ( Russie, Chine, Corée, Ouzbékistan, Arménie ... ), je me suis installée à Yakoutsk, en Russie.
J'aime les langues, le voyage, la poésie, la couture...
Je parle anglais et russe.
Я живу в России с 2018 года и живя в этой среде я самостоятельно изучила русский язык. За это время я работала преподавателем французского языка в университете и в двух школах.
지도 경험
J'ai enseigné le français à l'université pour divers niveaux, la littérature française et l'histoire de France. J'ai aussi préparé des étudiants à partir en échange en France et à passer le DELF.
Mon but est que vous preniez confiance en vous dans votre pratique du français tout en utilisant le français contemporain et les expressions véritablement utilisées par les français.
Я люблю преподавать и моя цель в том, чтобы мои слушатели могли уверенно вести беседу на французском языке, и для этого я стану вашей путеводной звездой в познании языка Мольера и Гюго ;)
내 강의 및 지도 스타일
Ayant longuement étudié ma propre langue, mais aussi d’autres, comme le russe et l’anglais, je peux rendre les complexités du français accessibles et même amusantes, croyez-moi ;)
Le premier cours est important, il nous permet de se connaître, de parler des raisons pour lesquels vous apprenez le français, de vos buts, de vos goûts et aussi de la façon dont vous aimez apprendre, ainsi, je peux m’adapter à vos besoins et construire les cours pour vous.
J’utilise très souvent la culture française et l’actualité dans la construction du cours. Nous parlerons français pour la plus grande partie du cours, mais je peux expliquer des points importants en anglais ou en russe.
내 수업 자료
PDF 파일
오디오 파일
비디오 파일
이미지 파일
기사와 뉴스
테스트 템플릿 및 예제
텍스트 문서
퀴즈
5.0
등급
26
학생
67
수업
100%
출결
100%
응답률
5.0
등급
26
학생
67
수업
100%
출결
100%
응답률
영어 강의
영어
프랑스어
시범 수업
13개 강의 완료됨
USD 6.00+
수업 가능한 시간
회원님의 시간대 기준 (UTC+00:00)
14개의 평가
a4bcc4
3개의 프랑스어 강의
Le temps a passé si vite! On a parlé d’un article du journal français « Le Monde », et elle m’a expliqué de plusieurs mots compliqués. C’est une bonne leçon.
En plus y a pas de décalage horaire entre nous (Japon et Yakutsk)