Search from various 영어 teachers...
96d756
커뮤니티 튜터"Mettere troppa carne al fuoco". Conosci questa frase idiomatica italiana?
È una frase usata per indicare che si portano avanti troppe cose insieme (it's used when people take on too much).
Per esempio, se stai studiando una nuova lingua e stai imparando molte regole grammaticali in poco tempo, questo è "mettere troppa carne al fuoco" (literally is too much meat on fire) 🔥
(For exemple if you're studying a new language and you are learning many grammatical rules in a short time, this is "mettere troppa carne al fuoco") 🔥
2021년 5월 27일 오후 1:36
96d756
언어 구사 능력
영어, 이탈리아어, 스페인어
학습 언어
영어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

New Year: A Time for New Beginnings
1 좋아요 · 0 댓글

How To Learn Two Languages At The Same Time
0 좋아요 · 0 댓글

How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
2 좋아요 · 4 댓글
다른 읽을거리
