Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
96d756
Tuteur communautaire"Mettere troppa carne al fuoco". Conosci questa frase idiomatica italiana?
È una frase usata per indicare che si portano avanti troppe cose insieme (is used when people take on too much).
Per esempio, se stai studiando una nuova lingua e stai imparando molte regole grammaticali in poco tempo, questo è "mettere troppa carne al fuoco" (literally is too much meat on fire) 🔥
(For exemple if you're studying a new language and you are learning many grammatical rules in a short time, this is "mettere troppa carne al fuoco") 🔥
27 mai 2021 11:49
96d756
Compétences linguistiques
Anglais, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

New Year: A Time for New Beginnings
1 j'aime · 0 Commentaires

How To Learn Two Languages At The Same Time
0 j'aime · 0 Commentaires

How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
2 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles
